Skip to main content

my week on tagbrand.com

hi, this is my week images.

Синее плиссированное платье, я купила его в Китае за сущие копейки,сего за юаней,это 80 рублей или за 2,5 долларов. Вот за что я люблю Китай))) А этот кардиган тоже попался мне на распродаже и  сразу его схватила). По моему получилось здорово.

Blue pleated dress, I bought it in China for mere pennies, for this yuan, is 80 rubles, or 2.5 dollars. That's what I love China))) And this also caught my cardigan on sale and immediately grabbed him). In my opinion it turned out great.


It is one and the same day
Один и тот же день



О, а это любимая всеми игра под тегам #нашрадужныйфлешмоб, что означает " наш радужный флешмоб " на инстаграм, так же ее полюбили на сайте tagbrand.com

Oh, and this game is loved by everyone under the tag #нашрадужныйфлешмоб, which means "our rainbow flashmob" on instagram, just love her site tagbrand.com


This is my pencil skirt, I did not wear it for a long time. And sweater, I brought him from North Korea.

Это моя юбка карандаш, я ее долго не носила. И свитер, мне его привезли из Северной Кореи.


Такой расслабленный вид, благо на моей работе нет дресскода)
Such a relaxed look, good at my job no dress code)

Follow on Bloglovin
 Please leave to link to your blog, as you may not find it upsets me (((

 With love ♥ ♥ ♥ Lenusik ♥ ♥ ♥
Post a Comment

Popular posts from this blog

Scarfs - Павловопосадские платки

Па́влово-поса́дские набивны́е платки́ — шерстяные и полушерстяные платки, украшенные традиционным красочным набивным орнаментом, возникшим в подмосковном городе Павловский Посад в 1860-1880-х гг.
Район Павловского Посада (территория бывшего Богородского уезда) — один из старейших российских текстильных центров. В XVIII — первой половине XIX вв. богородские платки и сарафанные ткани отличались особой красотой вытканного золотной нитью орнамента. Позднее здесь широко распространилось шелкоткачество, а с 1860-х гг. начался выпуск шерстяных и полушерстяных платков, украшенных красочным набивным орнаментом. Постепенно производство разрасталось и приобретало ярко выраженный национальный характер.

Pavlovo-Posadsky scarfs ́ — the woolen and half-woolen scarfs decorated with a traditional colourful stuffed ornament, arisen in a city situated near Moscow Pavlovsk Posad in 1860-1880th
Area of Pavlovsk Posada (the former Bogorodsky's territory of district) — one of the oldest Russian textile c…

Прогулка.

Приветик, недавно мы первый раз в этом году гуляли на набережной ДВФУ.







Please leave to link to your blog, as you may not find it upsets me ((( 
 With love ♥ ♥ ♥ Lenusik ♥ ♥ ♥ 
Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus.comments powered by Disqus
Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus.comments powered by Disqus

Certainly Carrie, continuation